jueves, 22 de septiembre de 2016

2º Bachillerato TEMA, RESUMEN Y ANÁLISIS DE ADECUACIÓN, COHERENCIA Y COHESIÓN. Plazo de entrega hasta el JUEVES 6 DE OCTUBRE

El Burkini  on Scribd

27 comentarios:

Anónimo dijo...

June Gómez Pérez 2.D
Tema: La obligación reflejada en el burkini.
Resumen: En la cultura musulmana, la mujer, es obligada a taparse su cuerpo por una serie de tradiciones que están unidas al islam. Todas o la mayoría de ellas lo hacen por el miedo a ser agredidas, y ahora empiezan a taparse no solo por la calle sino que tienen un traje de baño especial para ellas que no deja piel al descubierto. Cada vez más mujeres conocedoras del tema lo critican, y hasta llegan a dar a entender que la generación de ahora parece andar más obsesionada con ello que generaciones pasadas.
Comentario personal: El burkini, prenda de baño para las mujeres musulmanas que no quieren mostrar su cuerpo, ha surgido una gran polémica en el país vecino, Francia, dada la extensa población musulmana que reside allí desde hace varias generaciones.
La prohibición de esta prenda supone una vulneración de sus derechos religiosos y personales, ya que su religión dicta que la mujer no debe exhibir su cuerpo en lugares públicos. Además es un insulto a su persona por no respetar sus convicciones religiosas, y tratarlas como a niñas que no tienen voz propia.
Por otra parte, el burkini está prohibido en establecimientos como parques acuáticos y aguapares por evidentes motivos de seguridad, ya que en estas instalaciones no se puede acudir con ropa que no está homologada para el baño. Pero muchas personas pueden llegar a creer que es solo una excusa, y atenta contra su derecho a elegir, y todo por la importancia que se le ha dado a la prohibición del burki en lugares como playas, en los que el burkini no atenta contra la seguridad.
Por estas razones, pienso que es absurdo prohibir el burkini.

Anónimo dijo...

June Gómez Pérez 2.D
NOTA: el otro trabajo que he mandado está mal, en vez de hacer adecuación, cohesión y coherencia, he hecho el comentario personal.
Tema: La obligación reflejada en el burkini.
Resumen: En la cultura musulmana, la mujer, es obligada a taparse su cuerpo por una serie de tradiciones que están unidas al islam. Todas o la mayoría de ellas lo hacen por el miedo a ser agredidas, y ahora empiezan a taparse no solo por la calle sino que tienen un traje de baño especial para ellas que no deja piel al descubierto. Cada vez más mujeres conocedoras del tema lo critican, y hasta llegan a dar a entender que la generación de ahora parece andar más obsesionada con ello que generaciones pasadas.
Adecuación
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.
Este texto trata de la obligación reflejada en el burkini, el emisor es Isaac J. Martín, un periodista conocedor del tema, y el receptor es universal, amplio y hetereogéneo por lo que el texto tiene carácter divulgativo. El canal utilizado para dar a conocer este texto es el periódico El Mundo, es decir, se trata de untexto que se transmite a través de la prensa escrita, y el código, es la lengua castellana escrita, con un registro formal y un uso estándar de la lengua.
En este texto la intención que predomina, es la persuasiva; para ello, observamos la función apelativa, que está presento con vocabulario valorativo como “retroceso”; también observamos el uso de la función referencial, cuando da datos objetivos “En la misma línea, la jurista musulmana y experta en derechos humanos Fatiha Daoudi dice…”.
El enfoque es subjetivo y hace uso de un tono neutro. Por todo esto, se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

Coherencia
La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad.
Según el ámbito de uso, se puede decir que este es un texto periodístico, que está escrito en forma de un artículo de opinión, porque es un texto firmado. El campo de conocimiento del que habla este texto es la cultura, y podemos ver que el registro que se ha utilizado es formal.
La estructura del texto es circular, porque la tesis aparece en dos ocasiones, una al principio del texto y otra al final. Dicho esto, vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aporta.
Cohesión
La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto.
En este texto observamos el uso de la recurrencia léxica, que se trata de la repetición de una determinada palabra en diferentes enunciados, podemos observar cómo se repiten las palabras burkini, mujer y musulmán a lo largo del texto. En cuanto al uso de la recurrencia semántica, observamos el uso de la sinonimia como vemos con las palabras prenda y atuendo. En cuanto al campo semántico, podemos ver el de la religión, mediante el uso de las siguientes palabras: religión, Dahabismo, islam, musulmán. El escritos hace uso de la anáfora mediante el pronombre lo, “las mujeres en marruecos, jóvenes y mayores, llevaron en los años 60 el bañador, y continúan llevándolo”.
El texto presenta una correcta cohesión, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

Anónimo dijo...

Maialen Campos
TEMA: Falta de libertad en las prendas de las mujeres musulmanas.
RESUMEN: La religión ha sido un tema de importancia durante muchos años y sigue siéndolo. Tan importante es, que ahora algunas mujeres musulmanas, se ven obligadas a llevar bañadores que les cubran el cuerpo entero. Sin embargo, no todas opinan así, y siguen llevando prendas de baño comunes. Sin embargo, algunas tienen miedo de ser insultadas o atacadas. Los sitios púbicos ya han reaccionada ante este suceso prohibiendo estos nuevos bañadores. Muchas mujeres se han alzado contra este repentino cambio, señalando la libertad que se llevan en el camino.
ADECUACIÓN: la adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo. La localización del tema del texto es la falta de libertad que tienen las mujeres musulmanas hoy en día. El emisor del texto es Isaac J. Martín, un periodista del periódico “El Mundo”. El receptor es universal, amplio y heterogéneo, ya que está referido a todos los lectores. El carácter del texto es divulgativo. Su canal es la prensa escrita, en este caso el periódico “El Mundo”. Su código es la lengua castellana, en un registro formal y estándar, con ejemplos de lenguaje formal (prohibición) y cultos (patriarcado). La intención comunicativa es persuasiva, por lo que la función predominante es la expresiva. Su enfoque es objetivo, ya que no da su opinión sobre el tema, ofreciendo una información precisa, sin intentar de convencer al lector. Por lo tanto su tono es neutro e imparcial y su tratamiento es profesional. Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.
COHERENCIA: La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. Comenzamos analizando su tipología textual, la cual presenta un ámbito de uso periodístico, en un artículo de opinión. El registro empleado es formal. Su secuencia predominante es la expositiva, ya que, transmite los pensamientos de varias mujeres respecto al tema durante todo el texto. La tesis se encuentra al principio del texto por lo que su estructura es deductiva o analizaste. Vemos pues, que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aportan nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.
COHESIÓN: La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. Los procedimientos para conseguir esta cohesión son en primer lugar la recurrencia léxica, que es la repetición de un elemento lingüístico en el texto, la cual se encuentra en el texto con los siguientes ejemplos (mujer, burkini, libertad, velo). Respecto a la recurrencia semántica, encontramos sinónimos, palabras con el mismo significado (alma=espíritu, bañador=traje de baño), antónimos, que son palabras con significados contrarios (liberar=imponer, joven=mayor) y campos semánticos, palabras con conexión en los referentes (islam, religión, musulmán, velo). Respecto a las sustituciones encontramos anáfora (el burkini= las mujeres que lo llevan) y catafora (lo que reivindico es que hay que curar el alma). A lo largo del texto se encuentra barios marcadores textuales, como son por ejemplo: sin embargo=operador discursivo, un día=conector temporal, además=conector... Teniendo en cuenta lo mencionado, el texto presenta una correcta cohesión que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

Anónimo dijo...

María Peña 2.D
Tema: Crítica hacia la imposición del "burkini" a las musulmanas

Resumen: En este artículo un periodista de El Mundo crítica la vestimenta de las musulmanas que están obligadas a llevar en la playa o en la piscina, llamado "burkini". El periodista entrevista a varias mujeres musulmanas que están en contra de que se obligue a las mujeres de dicha religión a llevar el "burkini" y que se de a entender que no lo llevan por imposición sino por elección cuando en realidad la situación es completamente lo contrario. Además, estas mujeres a pesar de no estar de acuerdo con la prohibición del "burkini" en las playas francesas opinan que dicha vestimenta no es una expresión de libertad sino una obligación.

Análisis:
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo. El tema de este texto es la crítica hacia la imposición del "burkini" a las musulmanas. El emisor es Isaac J. Martín, periodista de El Mundo. El receptor es el lector de prensa universal, amplio y heterogéneo. El canal es la prensa escrita, en este caso el periódico El Mundo. En cuanto al código utilizado es el castellano estándar con registro formal "prohibición didacta" "la jurista musulmana". La intención comunicativa de este texto es de criticar y de denunciar ya que informa del desacuerdo que manifiestan algunas mujeres musulmanas, el escritor refleja su punto de vista en las entrevistas. Enfoque subjetivo empieza hablando sobre la opinión de una de las chicas musulmanas que está en desacuerdo con la obligación de llevar "burkini" en la religión musulmana. El tono de este texto es crítico ya que critican la falta de libertad "la realidad en los países musulmanes es que la mujer no es libre por la presión de la sociedad, por lo que hay que considerar que el 'burkini' es una imposición, y no una elección". Y tratamiento personal. Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. El ámbito de uso de este texto es un artículo periodístico. En cuanto a la forma de escrito es un artículo de opinión y que aparece la opinión de varias chicas "El ' burkini' no sólo es un retroceso, sino una degradación para la mujer, es una falsa libertad. Es una prenda donde las musulmanas se refugian de un patriarcado que les han impuesto", es un texto argumentativo y firmado y utiliza un registro formal. La secuencia de este texto es expositiva narrativa. En cuanto a la estructura es una estructura encuadrada circular empieza contando la opinión de varias chichas y después pasa a la exposición/argumentación. Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aporta nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.

La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. Los mecanismos para conseguir la cohesión son los siguientes:
En la recurrencia léxica se repiten varias palabras cómo "burkini", "musulmana", "mujeres" y "libertad". También se encuentran campos semánticos como: islámico, musulmán,burkini, Marruecos. También podemos observar sinónimos cómo "libertad-elección" o antónimos cómo "esconder-remarcar libertad-imposición". En cuanto al mecanismo de sustitución se encuentra la anáfora "les" referido a musulmanas en la frase " las musulmanas se refugian de un patriarcado que les han impuesto" (líneas 2-3).

Ana Ortiz dijo...

Tema: crítica a la falta de libertad en las mujeres musulmanas.
Resumen: El "burkini" es un tipo de ropa de baño que algunas mujeres musulmanas han empezado a ponerse debido a la falta de libertad y por imposición. No todos están de acuerdo con esta situación, pero algunas jóvenes piensan que no llevar el antes mencionado "burkini", o el velo, es irreligioso. Y a medida que pasan los años, la situación empeora y las mujeres tienen menos libertad.
Análisis:
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo. Este texto habla sobre la falta de libertad de las mujeres musulmanas. El emisor es el periodista Isaac J. Martin y está dirigido a un receptor amplio, universal y heterogéneo por lo que el texto tendrá un carácter divulgativo. Se trata de un texto que se transmite a través de la prensa escrita y el código es la lengua castellana escrita, con un registro formal. En cuanto a la intención comunicativa, decir que es un texto con intención persuasiva y informativa donde el emisor pretende provocar una reflexión en el receptor y nos trasmite una informacion. Podemos ver la función referencial, por ejemplo, en la frase: "hace unas semanas...con la siguiente frase" y la función apelativa en la pregunta retórica: "¿tan diferente era la percepción?". Se trata de un texto con enfoque subjetivo, de tono crítico y tratamiento personal. Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. En cuanto a la tipología textual, señalar que es un texto periodístico, y según la forma de escrito, un artículo de opinión. Trata de un tema de la sociedad, con un registro formal y culto. Por ejemplo las palabras: "preservar" y "impías". En cuanto a la tesis, se encuentra por todo el texto, lo cual, decimos que tiene estructura circular. Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aporta nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contentexto comunicativo como una unidad de sentido.

La cohesion es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. Los mecanismos para crear esa cohesion son la recurrencia léxica, la repetición de palabras como burkini, mujer, libertad. La recurrencia semántica, como los sinónimos: burkini, ropa de baño y bañador; individuos y personas; obligatorio y imposición. O como los antónimos: elección y imposición; libertad y condenar. El campo semántico predominante: Marruecos, Islam, Coran, religión, musulmán, velo, burkini... con hiperonimos y hopónimos. Otro mecanismo es la sustitución, por ejemplo la catafora "lo que reivindicó es que..." dónde el pronombre "lo" hace referencia a la expresión que va después. Este texto también contiene marcadores textuales, como por ejemplo: además (coneuctor adivito), ya que (conector consecutivo), sin embargo (conector constrastivo). El texto presenta una correcta cohesion, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

Anónimo dijo...

Sara Rincón 2.B bachillerato

Tema: La queja sobre la vestimenta musulmana.
Resumen: El autor del texto Isaac J. Martín cuenta como en Francia se a prohibido el Burkini, un traje de baño que tapa entera a la mujer. A raíz de ello ciertas señoras musulmanas dan su opinión sobre este tipo de prenda. Todas ellas coinciden en lo mismo, que esa prenda es una obligación y no una libertad para la mujer. Ademas, añaden que cuando ellas eran jóvenes eran más libres que ahora pues se podían bañar en bañador si que nadie les dijera nada. Ahora en cambio muchas jóvenes se ponen el velo por miedo a ciertos grupos seguidores del wahabismo, la cual es una rama de la religión musulmana.

Adecuación:
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.
Este texto trata de la prohibición de un cierto tipo de prenda para la mujer musulmana. El emisor en este caso es Isaac J. Martín, el cual dirige el texto a todo aquel que lo lea, por ello el receptor y el destinatario coinciden. Se trata de un texto que se transmite a través de la prensa escrita, mas concretamente de un periódico mediante la lengua castellana escrita con un registro formal.
El texto tiene una intención informativa y explicativa con una función representativa, el autor nos transmite información de manera clara. Tiene un enfoque objetivo pues no precisa su opinión, ademas, utiliza un tono neutro e imparcial y un tratamiento profesional.
Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

Coherencia:
La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elemento lingüísticos como una unidad.
Este texto, según su ámbito de uso, es periodístico. Se podría decir que es un texto que pertenece a un campo de conocimiento sociológico y cultural. Tiene un registro formal en el cual predomina la secuencia expositiva-argumentativa.
El texto trata de la prohibición de la prenda de baño llamado burkini y los derechos de la mujer musulmana. Es un texto que contiene 12 párrafos, en la primera parte cuenta la opinión de dos mujeres importantes musulmanas, en la segunda parte narra como a cambiado todo de antes a ahora y en la ultima parte cuenta la conclusión por la cual llevan el velo. La tesis de este texto se encuentra al principio en la primera linea donde da una idea general de lo que causa el Burkini, por ello, tiene una estructura deductiva o analizante.
Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa y hay una progresión temática adecuada lo que da una unidad de sentido al texto.

Cohesión:
La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto.
Según la recurrencia semántica, se puede encontrar sinonimia entre las palabras "cubrir" y "no mostrar" y una antonimia entre "prohibición" y "imposición". También se puede encontrar un campo semántico relacionado con las palabras "bañador, bikini, burkini".
En cuanto a la sustitución podemos encontrar una anáfora como en la frase "les han impuesto" referido a las musulmanas. También hay claros ejemplos de deixis personal "sus velos" "su pelo".
Debido a sus marcadores textuales hay estructuradores de la información como "en la misma linea", también conectores como "ademas" "tampoco" "porque"...
El texto presenta una correcta cohesión, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de lo elementos que forman parte del texto.

Anónimo dijo...

Alice Irimia 2ºB
Tema: Crítica al uso del velo en las mujeres musulmanas.
Resumen: En el texto se denuncia la prohibición del burka en las playas francesas. Se critica también , el cambio que se ha dado con los años , y cómo ahora las mujeres deben llevar el velo , mientras que antes había más libertad.
Adecuación: La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo. El asunto de este texto es la comparación de la libertad hacia las mujeres musulmanas , de antes y de ahora. El emisor es Isaac J Martín, y el receptor es universal, amplio y heterogéneo que en este caso coincide con el destinatario. El canal utilizado es la prensa escrita y el código empleado es la lengua castellana. La intención comunicativa es explicativa en la que aparece la función representativa que deja las marcas : verbos de modo indicativo , (por ejemplo ¨es¨ en la 1º línea), empleo de la 3º persona , (por ejemplo ¨opinan¨ en la línea 11) y orden lógico de la frase (por ejemplo en la línea 11). Por otra parte presenta la intención de criticar, por lo que aparece la función expresiva que deja las marcas: uso de interrogaciones (en la línea 44). Presenta un enfoque objetivo y subjetivo, con un tono crítico. El tratamiento del texto es profesional. Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.
Coherencia: L entendemos como la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. El ámbito de uso de este texto es periodístico y se trata de una noticia. El registro que aparece es formal y la secuencia es expositiva-argumentativa. El tema del texto es la censura de la libertad de las mujeres musulmanas. El texto tiene 10 párrafos y se divide en tres partes : la primera parte (línea 1-28), en la que xse habla del tema de la prohibición del burka en las playas francesas. La segunda parte (línea 29-60) en la que se compara la libertad de antes con la que tienen las mujeres musulmanas ahora. Por último, la tercera parte (línea 61-69), en la que se habla de una protesta que se ha hecho contra las mujeres que llevan bikini. La tesis es el debate sobre la obligación de llevar el velo y es una tesis inductiva. El texto presenta una correcta coherencia porque responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se a desarrollando de manera progresiva, a la vez que aporta nuevas informaciones para interpretarlo como una unidad de sentido.
Cohesión: Es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. En el texto aparece una recurrencia léxica entre la palabra ¨musulmanas¨ (línea 2-3). También aparece una recurrencia semántica de sinonimia entre ¨ropa y prenda¨ (línea 25), y una antonimia entre ¨esconder y mostrar¨ (línea 22-33). Encontramos algunos marcadores de texto como : marcador espacial en la línea 25 ¨En las playas de Marruecos¨ y marcador aditivo en la línea 17 ¨En la misma línea¨. Por lo tanto, el texto presenta una correcta cohesión que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte de él.

Anónimo dijo...

Amaia López Bengoetxea, 2ºB Bachiller.

Tema: Critica hacia el burkini

Resumen: El burkini es un retroceso y una degradación para la mujer, ya que el llevarlo es una imposición y no una elección. Las mujeres que lo llevan lo hacen influenciadas por un argumento radical. En las playas de Marruecos hay mujeres bañándose con bikini, con ropa de calle y con el burkini, que en algunas piscinas está prohibido por razones de higiene. Unas mujeres mayores de cincuenta años cuentan que cuando ellas eran jóvenes utilizaban pantalones cortos y bañador y nadie les decía nada, en cambio ahora, la mayoría de las chicas se cubren la cabeza obligadas. Las mujeres en Marruecos llevaron el bañador durante los años sesenta y ahora son muchas las que lo evitan por el miedo de ser agredidas.

ADECUACIÓN: La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo. El asunto del texto es el burkini, la prenda con la que la mayoría de mujeres musulmanas se bañan.
El emisor es Isaac J. Martín, periodista del periódico “El Mundo”.
El receptor es universal amplio y heterogéneo por lo que el texto tiene un carácter divulgativo. El destinatario y el receptor coinciden en este texto. El canal es la prensa escrita y el código es la lengua escrita con registro formal y uso estándar de la lengua. La intención comunicativa es criticar y por eso está presente la función expresiva que deja las siguientes marcas: 1ª persona, modo subjuntivo, léxico valorativo, subjetividad. Por ello el texto es un texto expositivo-argumentativo. El tono es critico la mayoría de veces pero también neutro en algunas partes. El tratamiento es personal.
Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

COHERENCIA: La coherencia es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. Según su ámbito de uso este texto es periodístico. Según su forma este texto es un artículo de opinión. Según el tema del texto, el campo de conocimiento son la sociología y la cultura. El registro utilizado es un registro formal. Según la secuencia el texto es expositivo-argumentativo.
El tema del texto es la ropa de baño que utilizan las mujeres musulmanas. La estructura externa consta de once párrafos. La interna consta de cuatro partes: de la 1ª línea a la 8 cuenta la opinión de una militante feminista de la asociación de iniciativas para la protección del derecho de las mujeres; de la línea 8 a la 15 cuenta que todas las mujeres que llevan el burkini no lo hacen por voluntad propia sino por la influencia de un argumento radical; de la línea 15 a la 25 habla sobre el uso del velo, sobre cómo ha cambiado la forma de pensar de las niñas y sobre la falta de libertad de las mujeres; por último, de la línea 25 a la 29 cuenta la aparición de una página en Facebook condenando a las mujeres con una frase machista a lo que una escrito contraataca diciendo que su madre era más libre que lo que puede ser su hija. La tesis es la libertad de las mujeres musulmanas. La estructura del texto es circular.

COHESIÓN: La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. En este texto hay recurrencia léxica (por ejemplo: marroquí, Marruecos). Presenta campos semánticos, por ejemplo país (Marruecos, Francia, Bélgica) y antonimia (jóvenes y mayores). En cuanto a sustituciones, utiliza la anáfora (donde las musulmanas de refugian de un patriarcado que les han impuesto). Se utiliza la deixis (en los años sesenta…). Presenta marcadores textuales, como temporales (cuando yo tenía 20 años…), causativos (porque) y contra argumentativos (...continúan llevándolo en nuestros días, sin embargo, son muchas ahora…).

Anónimo dijo...

Joseba Ezquerra Sanchez 2ºB

Tema: Distintas opiniones aunque con la misma conclusion sobre "el burkini".

Resumen: Las distintas opiniones sobre "el burkini" en la sociedad, aunque al final la conclusion que sacan todas las personas añadidas en el texto coinciden en que es una obligacion para las mujeres ponerselo y no toman su propia decision si ponerselo o no , ya que estan convencidas de que si no se lo ponen seran juzgadas.

Adecuacion: La adecuación es una característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo, tiene un emisor que es Isaac J.Martín y va dirigido a un receptor universal, y el destinatario son las personas que leen el articulo. Su canal es el articulo del periódico "El Mundo" en lenguaje escrito.

Su intención comunicativa del emisor es la de informar ya que esta informando sobre la noticia de "el burkini".Tiene un enfoque objetivo ya que es un texto informativo.

Tiene un tono neutro y serio ya que el autor solo informa pero no da su opinion y el tratamiento es profesional.

Coherencia: Tiene un ambito de uso humanístico, la forma del escrito es un articulo del periodico, el campo de conocimiento es sociología , el registro empleado es formal y la secuencia predominante es la exposición.

El tema del texto es sobre "el burkini" y las distintas opiniones de la gente aunque al final tengan la misma conclusion.El texto consta de 11 parrafos .

Al principio habla sobre como en Francia an impuesto una ley en contra de el "bañador burka" y opiniones de algunas personas, en la parte siguiente habla sobre mas opiniones y al final se ve como una de las persona que cita como antiguamente las mujeres musulmanas si utilizaban bikini y no "burkini".
Al ser un texto solamente informativo no hay tesis ya que el autor no opina en ningun momento.

Anónimo dijo...

María Arenas 2º B Bachiller.
**(Parte 1, no me deja colgarlo todo junto porque me dice que me paso en nº de caracteres así que lo publico en dos comentarios)
Tema: Alegato en contra del Burkini
Resumen: El autor de este texto entrevista a varias mujeres de religión musulmana sobre la utilización del burkini. Todas ellas coinciden en que las mujeres han perdido libertad a medida que han pasado los años y son obligadas, desde su punto de vista, malinterpretando el Corán, a llevar esta prenda cuando hace unos años las mujeres no lo llevaban y nadie les llamaba la atención por no llevarlo.

Adecuación:
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde al punto de vista comunicativo. El asunto de este texto es la polémica desatada por la prenda llamada burkini. El emisor de este texto es el periodista de El Mundo Isaac J. Martín. El receptor de este testo es universal, amplio y heterogéneo por lo que el texto tiene un carácter divulgativo. En este texto el receptor y el destinatario coinciden. El canal por el que se transmite este texto es la prensa escrita, ya que está publicado en el periódico El Mundo. El código en este texto es la lengua castellana escrita, con un registro formal y un uso estándar de la lengua. La intención comunicativa de este texto es informativa o explicativa y se vale de la función representativa o referencial valiéndose de marcas como la utilización de lenguaje claro, concreto y sencillo, 3ª persona, verbos en modo indicativo y la modalidad enunciativa las cuales se pueden apreciar en la siguiente frase: “Quien así habla es la marroquí musulmana Intissar El Mrabet, una militante feminista de la Asociación de Iniciativas para la Protección del Derecho de las Mujeres, que se muestra en contra de la ropa de baño que se ha prohibido en playas francesas”. (3ª persona: (…)que se muestra en contra de la ropa de baño que se ha prohibido en playas francesas) (Verbos en modo indicativo: ha prohibido; habla). También podríamos decir que tiene intención persuasiva, ya que utiliza la función expresiva la cual deja unas marcas apreciables en el texto como la interrogación retórica: “¿Tan diferente era la percepción?” “¿De qué sirve un velo o un turbante si detrás se esconde, perdone las palabras, una puta o un violador?”
Este texto utiliza tanto el enfoque objetivo como el subjetivo y se podría considerar que el tono es neutro pero también crítico. Se hace uso de un tratamiento personal.
Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

Anónimo dijo...

María Arenas 2ºB Bachiller
**(Parte 2)
Coherencia:
La coherencia es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. Según su ámbito de uso, este texto es humanístico, y en cuanto a su forma, podemos decir que se trata de un artículo de opinión publicado, en este caso, en el periódico El Mundo. Según el tema que trata el texto, podemos decir que pertenece a un campo de conocimiento sociológico y cultural. El registro utilizado, es el formal y su secuencia predominante es la narrativa-expositiva-argumentativa. El tema del texto es la controversia que tiene que las mujeres musulmanas lleven o no el denominado “Burkini" en la playa. Su estructura externa consta de 11 párrafos. Su estructura interna consta de cuatro partes: la primera parte (de la línea 1 hasta la línea 28) argumenta que, en contra de lo que se cree, muchas mujeres musulmanas se ven obligadas a cubrirse porque son presionadas por sus familiares y no porque ellas decidan seguir esa costumbre como signo de fe hacia su religión. La siguiente parte (de la línea 29 a la 33) comenta que los expertos no terminan de ponerse de acuerdo sobre si en el Corán está escrito que las mujeres deban llevar velo o si solo se demanda que se vistan con modestia. A continuación, la siguiente parte (de la línea 34 a la 42) alega que muchas veces son las propias mujeres musulmanas las que arremeten contra las que no llevan velo y las que las tachan de desvergonzadas si no se cubren, ya que creen estar así defendiendo su religión cuando, en la opinión de la persona afirmante, en realidad no es así. Y finalmente, en la última parte (de la línea 42 hasta el final del texto) se manifiesta que hace unos años las mujeres marroquíes salían a la calle con bañador cuando iban a la playa y que nadie las increpaba por no ir tapadas y que ahora muchas de ellas evitan llevarlo por miedo a ser reprendidas. La tesis de este texto es que el obligar a las mujeres musulmanas a llevar velo, burkini, etc., no es signo de fe ni de respeto a su religión, sino un atentado en contra de su libertad. La estructura de este texto, es circular, ya que la tesis aparece al principio y al final del texto. Este texto presenta una correcta coherencia porque responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva, a la vez que aporta nuevas informaciones para interpretarlo como una unidad de sentido.
Cohesión:
La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. Este texto presenta recurrencia léxica (como por ejemplo: marroquí y Marruecos, libertad y libre) y en cuanto a recurrencia semántica presenta sinonimia (prenda y vestimenta), hiperonimia (el burkini no sólo es un retroceso (…) Es una prenda…= Burkini-prenda) e hiponimia (ropa de baño(línea 5)-bañador(línea45)-bikini(línea58)). También presenta campos semánticos (como campo semántico familiar: madre, hija)
En cuanto a sustituciones, presenta catáfora (ya lo manifestó la escritora egipcia (…)) Presenta deixis personal (cuando yo tenía 20 años (…) nadie me decía nada) y elipsis (ellas creen defender su religión y preservar el valor…). Como marcadores textuales tiene conectores aditivos (además), contrastivos (sin embargo), temporales (cuando) y espaciales (por la calle). Por todo esto, decimos que el texto presenta una correcta cohesión que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte de él.

Anónimo dijo...

David Gómez 2° de bachillerato modelo B
Tema:
Crítica social hacia la vestimenta de las mujeres musulmanas
Resumen:
Unas cuantas mujeres opinan que el llevar burkini implica no tener libertad y que las personas que están obligadas a llevar este tipo de ropa deberían poder elegir si llevarla o no.
Adecuación:
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.

El asunto es dar la información u opinión sobre el burkini. El emisor es Isaac J.Martin y va dirigido a los lectores de este periodico con lo cual es un texto en el que el canal es la lengua escrita y el código la lengua castellana.

La intención del texto es informar con función representativa. En cuanto al enfoque es objetivo. El tono es neutro e imparcial y usa un tratamiento profesional.

Se trata,pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor , al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.
Cohesión:
Es la característica según la cual, todas las partes del texto están relacionadas.Se pueden encontrar familias léxicas como "libre" y "libertad".También se ven varios sinónimos como "imposición" y "prohibición" y antónimos como "en contra" y " a favor".
Hay campos semánticos como "ropa de calle","burkini" y "bikini".En cuanto al mecanismo de sustitución pueden ser anaforicas o cataforicas como musulmanas y "les" (anáfora linea 2) y "quien" referido a Intissar El Mrabet (catafora línea 3).Se encuentra la deixis personal como "no pienso que" (línea 16), la temporal como "en los años 60" y la espacial como "playas francesas" Coherencia:
La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad.
El ámbito de uso de este texto es literario y periodístico siendo así un artículo de opinión. El campo de conocimiento es sociológico y cultural con un registro formal y una secuencia narrativa y explicativa.
El tema de este texto es el burkini que llevan las mujeres musulmanas.
La estructura externa esta compuesta en 10 párrafos.
La estructura interna analizaremos los párrafos. En el primer párrafo Mrabet comenta su opinión y lo que piensa es que el burkini es una degradación para las mujeres, no progresan y tienen una falsa libertad.
En el segundo párrafo cuenta la doctora que en esos países las mujeres no son libres.
En el tercer párrafo cuenta que algunas mujeres piensan que llevando eso no son libres.
En el cuarto párrafo Fatiha cuenta que las mujeres que llevan el burkini están bajo presión con lo cual no tiene libertad
En el quinto párrafo cuenta que en las playas musulmanas se bañan con todo tipo de atuendos.
En el sexto párrafo cuenta que en el Corán no pone exactamente que las mujeres deban estar tan tapadas.
En el séptimo párrafo cuenta Meriem Talha que donde ella trabaja las niñas intentan imponer su cultura
En el octavo párrafo Talha cuenta que las niñas creen defender su religión pero que en realidad eso no pasa
En el noveno párrafo Meriem crítica el tipo de vestimenta
En el décimo párrafo cuentan el como antiguamente se vestían con bikinis pero ahora con los musulmanes radicales deben ir tapadas para no ser agredidas.
Por último he encontrado en este texto dos tesis.
La primera tesis es que el burkini degrada a la mujer y le da una falsa libertad.
La segunda tesis es que las mujeres que lo llevan están bajo influencia.
Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en un entorno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aporta nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.

Anónimo dijo...


Janire Castro 2ºB

TEMA: Crítica sobre la infravaloración de los derechos de las mujeres musulmanas.

RESUMEN: La editorial del periódico El Mundo comenta y critica la poca valoración de los derechos de las mujeres musulmanas, el Mrabet, una mujer musulmana cita que una mujer musulmana no tiene libertad por el empuje de la saciedad, por lo tanto, el "burkini" es una obligación y no una alternativa. Y por ello, no tienen que ser más o menos creyentes que otras mujeres, simplemente no están a de acuerdo de ello. Meriem Talha, una encargada de un internado de niñas, cuenta que ve como las niñas cambian de forma de pensar de antes hasta ahora,porque no están a favor de ello y las tratan de irreligiosas por ello. Ésta recuerda como se vestía hace años y se pregunta si tanta diferencia hay de hace unos años hasta hoy en día, que hay mujeres o niñas que no salen a la calle enseñando sus cuerpos por miedo a ser agredidas o insultadas.

ADECUACIÓN: Adaptar el lenguaje dependiendo de la situación comunicativa en la que te encuentres.
El texto trata de un texto de actualidad, el emisor en este caso son las mujeres musulmanas que están viviendo esta situación, el receptor son las personas que leen este artículo del periódico El Mundo, y el destinatario son las mujeres musulmanas. En este relato el canal es la prensa escrita, el código es la lengua castellana escrita. En el texto está presente la función expresiva, representativa, apelativa ya que se trata de un texto expositivo y argumentativo, tiene un enfoque objetivoya que existe la intención informativa y el tono que encontramos es neutro e imparcial. El tratamiento es profesional ya que el escrito predomina la precisión.
Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

COHERENCIA: La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad.
Este relato según su ámbito de uso es periodístico, la forma del escrito es una editorial, en este caso del periódico El Mundo, su campo de reconocimiento es la sociedad, podemos encontrar un registro formal a nivel divulgativo y su secuencia es expositiva-argumentativa. El tema del texto es la poca valoración ante las mujeres musulmanas, tiene una estructura externa la cual está dividida en once párrafos y en la estructura interna en ocasiones repite varias veces las mismas cosas en cada uno de los párrafos. En este texto no podemos encontrar ninguna tesis ya que el escritor no aparece en el texto.
Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que se responde a la intención comunicativa del emisor se ajusta a una progresión temática.

COHESIÓN: La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto.
Recurrencia léxica es la repetición de varias palabras, en el texto podemos encontrar las siguientes y de las cuales también entran en la sinonimía: ropa de baño/burkini; marroquí/musulmana..
Anáfora: este diario ... (burkini)las mujeres que (lo) llevan, lo es referido a burkini
Campo semantico: burkini bikini y ropa de calle
Hiponimia:"El (burkini) no solo......es una falsa libertad. Es una (prenda) donde......que le han impuesto.
Hiperonimia: ...con(burkini), con bikini & con ropa de calle. En algunos clubes con piscina hay carteles anunciando que,"por razones de higiene", no se permite bañarse con la (polemica prenda)...
El texto presenta una correcta cohesión, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

Anónimo dijo...

Endika Varas 2.D

Critica a decreciente libertad de las mujeres musulmanas.

La polémica prohibición del burkini ha reanimado el debate sobre la libertad de la mujer islámica, los colectivos feministas coinciden en negar el burkini como prenda legitima, aunque no aprueban la prohibición de esta.

Todo este revuelo ha hecho que muchas mujeres se postulen y critiquen que la mujer musulmana tenía mas libertades hace 30 años que ahora.


Adecuación

La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.

El texto critica la situación de las mujeres musulmanas en la actualidad.El emisor es Isaac J. Martin del diario El Mundo ya que el texto esta firmado.
El receptor es universal, amplio y heterogéneo por lo que es de carácter divulgativo.
Se transmite a través de la prensa escrita y el código es la lengua escrita con un registro formal y un uso estándar de la lengua.

Tiene una intención informativa, porque informa de forma objetiva de las opiniones de diferentes personas ' Quien así habla es la musulmana...'(3)
El enfoque es subjetivo, ya que el no da su opinión, tiene un tono neutro y un tratamiento personal.
Se trata pues de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

Coherencia
La coherencia es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad.
Según su ámbito de uso, es un texto periodístico y según la forma es una columna.
El texto presenta un registro formal, fruto de la planificación y la selección léxica, tiene una secuencia expositiva.
Tiene once párrafos y todo es exposición por lo que tiene una estructura paralela.

Cohesion

La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto.

El texto presenta una recurrencia léxica con palabras como Burkini(1,20),
mujer(1,5) musulmana (2,3).

en cuanto a la sinonimia aparecen: Marroquí musulmana(3) Niñas jóvenes.
en la antonimia aparece: Jóvenes y Mayores, Madre hija.

hiperonimos y hiponimos: Musulmanas-marroquis, ropa de baño-bikini.

Campo semántico: campo semántico de religión: musulmana, wahabismo, coran.

en cuanto a la sustitución aparecen anaforas como ' Las mujeres que lo llevan'(20)
Aparece la deixis personal en sitios como me ponía bañador y nadie me decía nada'

En cuanto a los marcadores textuales aparecen algunos como En la misma línea que son estructuradores de la información.

Aparecen conectores como sino,además etc.

El texto presenta una correcta cohesión que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.


Mikel García dijo...

Mikel García 2.D

Tema: Imposición y falta de libertad de las mujeres musulmanas en el uso del "burkini".

Resumen: En este artículo, diferentes mujeres relacionadas con el mundo árabe, nos expresan su opinión sobre el "burkini", esta prenda que utilizan algunas mujeres musulmanas para bañarse y que ha sido prohibida en Francia.
Una feminista marroquí, Intissar El Mrabet, opina que es una prenda no elegida sino injusta por los hombres a los que están sometidas.
En Marruecos las mujeres usan en sus playas "burkini", "burkini" y no ropa de calle pero en algunas piscinas privadas el "burkini" está prohibido por higiene.
Meriem Talha y Fatiha Daoudi coinciden en decir que, hace unas décadas, las mujeres usaban bañador sin ningún problema. La primera reivindica no imponer una vestimenta que además pueda esconder su alma enferma, mientras que la segunda está convencida de que las mujeres de ahora no usan bañador por miedo a ser agredidas por seguidores del wahabismo.
También en Facebook aparece un perfil donde se condena a las mujeres que usan bikini por ir en contra del Islam.

Adecuación: Este texto trata sobre la imposición y la falta de libertad de las mujeres musulmanas en el uso del "burkini". El emisor del texto es Isaac J. Martín del periódico El Mundo y el receptor es amplio, heterogéneo, universal y tiene un carácter divulgativo. El canal es el periódico El Mundo y el código es la lengua castellana escrita. Principalmente destaca la intención persuasiva ya que tiene como finalidad llamar la atención del lector. Por este caso el texto tiene un carácter subjetivo.

Coherencia: El texto es un artículo de opinión que se refiere a la sociología. Tiene un registro formal y la secuencia que predomina es la narración sobre la anécdota del "burkini". En cuanto a la estructura tiene una estructura circular ya que la tesis aparece al principio y al final.

Cohesión: En este texto hay sinónimos como "burkini", bañador y ropa de baño y antónimos como jóvenes y mayores. Existe el campo semántico sobre el mas con palabras como "burkini", ropa de baño, bañador, piscinas y verbos como sumergir. Tenemos anáfora en el ejemplo de la palabra llevándolo, la cual se refiere al bañador o en condenándolas, que se refiere a las mujeres. Aparece deíxis temporal en la expresion "cuando yo tenía 20 años..." y deíxis de lugar en la palabra detrás. Por último tenemos marcadores como por ejemplo misma (lugar).

Anónimo dijo...

Joseba Ezquerra Sanchéz 1.D

(Se me olvido hacer la cohesion)

Cohesion

La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto.

El texto presenta una recurrencia léxica con palabras como Burkini(1,20),
mujer(1,5) musulmana (2,3).

en cuanto a la sinonimia aparecen: Marroquí musulmana(3) Niñas jóvenes.
en la antonimia aparece: Jóvenes y Mayores, Madre hija.

hiperonimos y hiponimos: Musulmanas-marroquis, ropa de baño-bikini.

Campo semántico: campo semántico de religión: musulmana, wahabismo, coran.

en cuanto a la sustitución aparecen anaforas como ' Las mujeres que lo llevan'(20)
Aparece la deixis personal en sitios como me ponía bañador y nadie me decía nada'

En cuanto a los marcadores textuales aparecen algunos como En la misma línea que son estructuradores de la información.

Aparecen conectores como sino,además etc.

El texto presenta una correcta cohesión que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.


Anónimo dijo...

Tema: La falta de libertad de las mujeres con burka

Resumen: Muchas mujeres marroquís no están a favor de llevar el burka, pero tampoco de la prohibición dictada en Francia, que no se pueda entrar con burka a la playa. Mariem Talha nos cuenta como hace años daba igual como se vestía una marroquí o si llevaba el velo, pero hoy en día la mayoría de mujeres que llevan el burka es por obligación o por temor a ser agredidas.

Adecuación
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.
El tema de este texto es "la falta de libertad de las mujeres con burka", por lo que es un texto de actualidad. El emisor es Isaac j. Martin y esta dirigido a un publico amplio, por lo que tiene un carácter divulgativo, pero sobre todo esta destinado a las mujeres de marruecos. Se trata de un texto que se transmite a través de la prensa escrita porque aparece en el periódico El Mundo y tiene un registro formal.
La intención del emisor al escribir este texto es la intención informativa, ya que la información que nos trasmite es de manera clara. Por ello aparece la función referencial durante todo el texto, por lo tanto se trata de un texto expositivo, de enfoque objetivo y de tono neutro e imparcial.
Se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

Coherencia
La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad.
En cuanto al ámbito de uso de este texto, pertenece al ámbito periodístico porque trata un tema actual, polémico y de interés social. El campo de conocimiento es el de la cultura ya que el texto trata sobre la religión de algunos marroquís. Presenta un registro formal y la secuencia es expositiva.
Por lo que respecta a su estructura el tema de el texto el "la falta de libertad de las mujeres con burka" y tiene doce párrafos. En los primeros nos cuenta la nueva prohibición dictada en Francia y que muchas mujeres marroquís no están a favor de ellos. En los siguientes nos cuentan que no saben si en el Corán es obligatorio el velo y la actitud de las niñas marroquís hoy en día. Y en los últimos párrafos nos comparan como vivían antes las mujeres de marruecos a como viven ahora. Para finalizar, la tesis la encontramos al final "mujeres llevan burka por miedo a ser agredidas", por lo que tiene una estructura inductiva.
Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aporta nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.

Anónimo dijo...

Cohesión
La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto que hemos establecido en el apartado de la coherencia.
Podemos apreciar en el texto la ocurrencia léxica con las palabras "mujeres", "burkini", "playas".
La recurrencia semántica puede ser de distintos tipos: tenemos sinonimia "burkini, polémica prenda y velo"; también hay antonimia "imposición y elección"; tenemos el hiperónimo de "vestimenta" y sus hiponimos "pantalón corto", "bañador"; y por ultimo un campo semántico "piscina, playa, bañador, baño, bikini".
También podemos ver la misma construcción sintáctica en partes distintas de el texto como la palabra "libertad"(2) y "libre"(8).
Hay una anáfora en el penúltimo párrafo, "lo" se quiere referir a el "bañador".
Aparecen varias deixis personales como "yo", "me" y para finalizar también encontramos varios marcadores: marcadores aditivos "además"; contrastivos "pero"; causativos "ya que".
El texto presenta una correcta cohesión, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

Tamara Ortiz 2.D

Anónimo dijo...

Tema: Critica a la vestimenta de baño utilizada por las musulmanas.
Resumen:
El tema de la vestimenta de baño utilizada por las mujeres marroquíes musulmanas, ha sido muy polémico; tanto que muchas mujeres musulmanas informadas de la situación han dado su opinión, expresando el desacuerdo sobre la especie de “burka” para ir a las playas o piscinas. Estas prendas son poco higiénicas, pero no este tema el que mas les preocupa a estas mujeres musulmanas; si no, la falta de libertad impuesta, y la obligación de ella. Otras de las cosas que estas mujeres han contado, es el cambio de generaciones; pues ha ido siendo mas estricta según iban pasando los años.

ADECUACIÓN

La adecuación es la característica que hace que los textos este construidos desde el punto de vista comunicativo. El tema del texto leído anteriormente es una crítica a la vestimenta de baño utilizada por las marroquíes. El emisor es el periodista Isaac J. Martín y esta dirigido a un grupo amplio, universal y heterogéneo, lo cual puede leerlo cualquier tipo de lector. Utiliza un canal común como es la prensa escrita, en este caso, el periódico “El Mundo”. Siguiendo con el registro, es un registro formal. La intención comunicativa es informativa pues presenta la función referencial, aunque también, predomina la función expresiva en el ultimo párrafo, argumentándonos su opinión. El enfoque utilizado es objetivo en la mayor parte del texto, porque cuenta la opinión de unas personas, y al final el enfoque es subjetivo, pues da su opinión argumentándola. El tono que utiliza es crítico hacia la vestimenta utilizada por las mujeres musulmanas marroquíes. Se trata pues de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.

COHERENCIA

La coherencia la entendemos como la prioridad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. El texto es un texto de ámbito periodístico, mas concretamente un articulo de opinión, es un texto argumentativo expositivo, expresado de forma personal y firmado. Utiliza un registro formal. En cuanto a la secuencia, predomina la secuencia expositiva, porque la mayor parte del articulo esta exponiendo opiniones y argumentos de personas. La estructura del texto es inductiva pues la tesis aparece al final del texto. El texto presenta una correcta coherencia porque responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva, a la vez que aporta nuevas informaciones para interpretando como una unidad de sentido.

COHESIÓN

La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. En primer lugar, la recurrencia léxica es la repetición “burkini” podemos comprobarlo en las lineas (1,9,12,15,19…), respecto a la recurrencia semántica, empezamos con la sinonimia al principio del primer párrafo (jovenes y mayores) o (ropa y prenda). En torno al campo semántico un hipónimo es ropa y los hiperónimos son: burkini, bikini, bañador… Un ejemplo de la anáfora está en el cuarto párrafo (las mujeres que “lo” llevan) refiriéndose al burkini ya nombrado anteriormente. Y otro ejemplo de catáfora lo encontramos en el tercer párrafo, ( las mujeres en Marruecos opinan igual) y a continuación cuenta lo que opinan aquellas mujeres. Los marcadores están muy presentes en este articulo, como por ejemplo en el empieza de un párrafo “en la misma linea” de continuidad, también encontramos conectores, como “ sin embargo” el cual es un conector contrastivo. El texto presenta una correcta cohesión, que se manifiesta en la interpelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

ALBA RUEDA 2D

Anónimo dijo...

AMAIA VICENTE SOUTO 2D
ADECUACIÓN:
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.
El asunto del texto podría ser critica a la opresión provocada por el burkini. En este caso el emisor es Isaac J. Martín, escritor de El Mundo y el receptor es el lector, un lector amplio, universal y heterogéneo ya que el texto tiene un carácter divulgativo. Es un texto transmitido a través de la prensa escrita, el periódico El Mundo, y que su código es la lengua castellana, con un registro formal y uso estándar de la lengua. Por ejemplo se demuestra en cultismos como “impía”, “Paradójicamente”, etc. También tiene algún coloquialismo como podría ser “puta”, “clubes”, etc.
En cuanto a la intención comunicativa predomina la intención explicativa, ya que expone información y su función predominante es la representativa. Esto se puede ver en todas las frases que están entre comillas, es decir, las dichas por otras personas, como “Las mujeres que lo llevan lo hacen bajo la influencia de un argumentario radical que reduce su cuerpo a su sexo y a un elemento de seducción que deben de esconder”. En todas estas frases lo que hacen es exponernos información de forma clara, concisa y de manera objetiva. Por eso mismo podemos decir que el enfoque es objetivo y el tono neutro, ya que no apreciamos nada de lenguaje valorativo.
Se trata pues de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema al registro utilizado y a la situación comunicativa.
COHERENCIA:
La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad.
Este texto se sitúa en un ámbito periodístico, ya que está escrito para el periódico El Mundo, más concretamente es un artículo de opinión. Y como hemos dicho anteriormente, presenta un registro formal.
En cuanto a la secuencia está claro que todo el texto en si es un texto expositivo-argumentativo pero con la predominación de la exposición.
La tesis aquí aparece varias veces durante el texto ya que aparecen las opiniones de distintas personas aparte de la autora, por lo cual deducimos que presenta una estructura paralela.
Vemos que eltexto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que aporta nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.
COHESION:
La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto.
Una recurrencia léxica podría ser la repetición de la palabra “burkini” que aparece en numerosas veces durante el texto. En la recurrencia semántica hay que apreciar varios tipos: La sinonimia, en palabras como esconde-oculta, marroquí-musulmana, etc; la antonimia, por ejemplo, ocultar-remarcar; la hiponimia e hiperonimia como religión e islam siendo religión el hiperónimo e islam el hiponimo. Y por ultimo el campo semántico podría ser el feminismo (patriarcado, libre, presión social, radical, …), la religión (islam, Corán, wahabismo,…) o la ropa (ropa de baño, burkini, bañador, biquini, pantalón corto,…).
En cuanto a los mecanismos de sustitución, podemos encontrar anáforas como “… diario que llevar 'burkini' "no puede constituir una libertad”. Las mujeres que lo llevan lo hacen..”. Ese LO se refiere a `burkini´.

Anónimo dijo...

Aitziber Pascual 2.D

Tema: Preocupación por la falta de libertad de las mujeres musulmanas.
Resumen: Hay personas que ven como algo normal que las mujeres musulmanas se cubran enteras, hasta a la hora de estar en la piscina o en la playa. Pero hay casos en los que ocultan su cuerpo no por decisión propia sino por la presión social o incluso porque alguien les obligue. Muchas personas opinan que ahora está siendo incluso más excesivo que hace treinta años. Al tener que estar tan tapadas hace que tengan falta de libertad.

La adecuación es la característica que hace que los textos estén bien construidos desde el punto de vista comunicativo. El emisor es Isaac J. Martín un periodista conocedor del tema. El receptor es universal, amplio y heterogéneo ya que tiene carácter divulgativo. Se trata de un texto que se transmite a través de la prensa escrita, en este caso el periódico “El Mundo”. El código es la lengua castellana escrita con un registro formal y un uso estándar de la lengua. En cuanto a la intención comunicativa se trata de intención persuasiva por lo que predomina la función expresiva, pero también aparece la apelativa. El texto emplea un enfoque subjetivo ya que el emisor pretende llamar la atención del receptor. Usa un tono crítico y un tratamiento personal.
La coherencia es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. Tiene un ámbito de uso periodístico ya que se trata de una columna o artículo de opinión. Este texto trata un tema cultural. Usa un registro formal. En el texto predomina la secuencia expositiva- argumentativa, porque tiene verbos en presente como por ejemplo dice, es, habla. Su estructura es deductiva ya que la tesis se encuentra al principio del texto. Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona una información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aportan nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.
La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. En cuanto a recurrencia léxica podemos observar como las palabras musulmana, mujeres por ejemplo se repiten en todo el texto. Hay diferentes campos semánticos como por ejemplo sobre la religión: Corán, islam, religión, fe. En cuanto a sinonimia: jóvenes, mayores; cubrirse, esconderse. Antonimia: . Hiperónimo personas y su hiponimo mujer. En cuanto a mecanismos de sustitución en la línea 2, anáfora: les, se refiere a las musulmanas, y en la línea 26 catafora: línea 47 lo que se refiere a lo que ella reivindica. Con respecto a la deixis hay deixis personal como por ejemplo “su”. Por lo que respecta a marcadores discursivos, pero, contrastivo; excepto, contrastivo; y, además, adictivos; ahora, temporal. El texto presenta una correcta cohesión, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

Alex Batxiler 2D dijo...

Tema: Polémica ante el uso del burka.
Resumen:
Las mujeres portadoras del burka se denominan a ellas mismas como defensoras de su religión, no obstante, no todas están de acuerdo con el uso de esta prenda. Por eso, mujeres marroquís influentes reiteran que el uso del burka humilla a la mujer.
Adecuación:
La adecuación es la característica de los textos que están bien contraídos desde el punto de vista comunicativo.
En primer lugar, el asunto que el texto es la polémica antes el uso del burka. El emisor es Isaac J. Martín, un periodista de El Mundo. Por otro lado, el receptor es universal, amplio y heterogéneo, por lo que el texto tendrá un carácter divulgativo. El texto se transite a través de la prensa escrita, por tratarse de un texto aparecido en un periódico, exactamente El Mundo. EL código es la lengua escrita, con un claro registro formal utilizando palabras cultas como: cobertura, higiene, etc.
En segundo lugar, la intención comunicativa del texto es la informativa o explicativa, ya que el emisor nos comenta distintas opiniones de varias mujeres marroquís. Por lo que la función predominante es la referencial. El enfoque utilizado es objetivo, ya que el auto no da su opinan en ningún instante. El tono claramente es neutro.
Por todo ello se trata, pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.
Coherencia:
La coherencia textual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad.
En primer lugar, en cuanto a la tipología textual, podemos encontrar un ámbito de uso periodístico. EL registro empleado es formal, como: velo, valor, etc. La secuencia predominante es la expositiva, ya que muestra varias opiniones de distintas mujeres marroquís.
En segundo lugar, la tesis aparece a lo largo del texto, por lo que estamos antes una estructura paralela.
Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado a que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aporta nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.

Anónimo dijo...

Ainhoa Togola
Tema: La creciente utilización burkini, por mujeres cada vez más jóvenes.
Resumen: EL burkini es una prenda creada al servicio de una sociedad machista que considera que el cuerpo femenino debe ser tapado ya que solo su marido tiene el derecho a disfrutarlo, reduciéndolo así a una instrumento hipersexualizado. Resulta cada vez más preocupante que las jóvenes de hoy en día se paseen en burkini , una medida totalmente impuesta, y que contrasta con la situación de sus abuelas, que no sentía miedo al bañarse en bañador.
La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo. Este texto, tiene como emisor a Isaac J. Martín que presenta su artículo para un receptor universal, amplio y heterogéneo por lo que el texto tiene un carácter divulgativo. El texto se transmite a través e la prensa escrita El Mundo mantiene un registro formal con palabras como “profesan” mediante la lengua castellana escrita. Su intención comunicativa es informativa, ya que a lo largo de todo el texto está presente la función referencial, manteniendo un enfoque subjetivo ya que intenta provocar una reflexión al lector y con un tono crítico. Se trata pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.
La coherencia textual e la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. Cada una de las partes del texto añade información nueva, de manera que hay una progresión temática. Respecto a la tipología textual el ámbito de uso es periodístico y tiene una secuencia expositiva y su estructura es circular, ya que las grandes ideas del texto son la de la primera frase, “El burkini no sólo es un retroceso, sino una degradación para la mujer, es una falsa libertad” y la última “mi madre era m-s libre que mi hija”, teniendo en cuenta todos estos factores, vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema que se va desarrollando de manera progresiva al tiempo que se aportan nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido.
La cohesión es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto. Dentro recurrencia léxica existen ejemplos como l apalabra “burkini”, y “mujeres” , por otro lado, haciendo referencia a la recurrencia semántica , casos de sinonimia como “fe” , “religión “y “seducción”, “belleza”, y antonimia con las palabras “madre e hija. Campos semánticos cuya palabra principal es “religión” con derivadas como “burkini,velo, musulman, espíritu”. Un hipónimo puede ser “religión” con la palabra “musulmán” como hiperónimo. Mecanimos de sustitución. También están presentes los conectores sumativos “en esa misma línea “y estructuradores de la información de continuidad, “sin embargo”, todo esto nos lleva a la conclusión de que el texto presenta una correcta cohesión, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.

Eva Sapo 2.D bach dijo...

Tema: La disminución de las libertades de las mujeres islámicas.

Resumen: Varias mujeres musulmanas han dado su opinión respecto al “burkini”. todas ellas coinciden en que están siendo obligadas socialmente a taparse con dicha ropa para no traicionar su religión. Lo cual no aparece en el libro sagrado de dicha religión, “El Corán”, el nombramiento de la prohibición al bañador; prenda que, antiguamente, no había sido juzgada tan intensamente. Niñas y mujeres se han visto forzadas a taparse por completo para no ser socialmente discriminadas.
Por el contrario, como nos cuenta una de las mujeres musulmanas, hay jóvenes que obligan a otras a seguir esta nueva tradición de su cultura.
Todo ello, corta una de las pocas libertades que tenía el género femenino en la religión islámica.

La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.
En este texto el tema es la disminución de las libertades de las mujeres musulmanas. El emisor es un periodista, Isaac J. Matín, el cual podemos reconocer en el texto por la firma al final de éste; ya que el autor se limita a transmitir las opiniones ajenas y no las propias.El texto va dirigido a un receptor universal, amplio y heterogéneo por lo que el texto tendrá un caracter divulgativo; esto se puede identificar por el palabras o términos fáciles de comprender. Este artículo está transmitido con la lengua castellana, con un registro formal y un uso estandar de la lengua, mediante la prensa escrita, exactamente, en el periódico “El Mundo”.
La intención del emisor al escribir el texto es persuasiva en la cual predomina la función expresiva-argumentativa, ya que, constantemente, salen citadas opiniones de distintas mujeres como: “El Marbet, doctorada..., y no una elección””(2º párrafo) o “Nadia Sminate, perteneciente...horror en la playa””(3º párrafo). También aparece la función apelativa y se puede encontrar en el texto como interrogativa retórica como: “¿Tan diferente era la percepción?” (45) o “¿De qué sirve...o un violador?”(50). Por consecuencia de las funciones nombradas, el texto es subjetivo con un tono crítico y tratamiento personal.
Se trata pues, de un texto que representa una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.


La coherencia es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos linguísticos como una unidad.
Se trata de un texto periodístico, concretamente, un artículo de opinión en el que el campo de conocimiento es la sociología. Es un texto expositivo-argumentativo escrito de forma personal y firmado. El registro empleado es, mayormente, formal; aunque se pueden encontrar coloquialismos como: “puta”(51). La secuencia es narrativa a lo largo del texto ya que, constantemente, se nombran palabras textuales de las entrevistadas. La estructura empleada es circular porque, durante todo el texto, se repite la misma tesis.
Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intenión comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema al que se van aportando nuevas informaciones para tener un contexto comunicativo como una unidad de sentido.

La cohesión es la propiedad por la cual todas las partes del texto están relacionadas.
Se puede encontrar la recurrencia léxica como: “Marruecos”(11) y “marroquí”(3). Puede hallarse una familia léxica como sería: “ropa de baño” que a su vez sería hiperónimo y sus hipónimos serían “burkini”(1), “bañador”(53) y “bikini”(59). Se pueden encontrar sinónimos como: “elección”(10) y “querer” o “falsa libertad”(1), “imposición”(9) y “prohibición”(12); también se encuentra la antonimia como: “imposición” y “elección” o “esconder” y “remarcar”. En cuanto al mecanismo de sustitución, pueden ser anafóricas como: “les”(2) referido a la religión islámica; y catafóricas como: “lo”(29) referido al “burkini”. Se pueden encontrar conectores temporales como: “hace unas semanas”(58); contrastivos como: “sin embargo”(54) o “pero”(30); y, causales como: “por lo que”(36).

Anónimo dijo...

Mikel.López 2.D

Tema: La minorización de las libertades de las mujeres musulmanas.

Resumen: Muchas mujeres islámicas han dado su opinión sobre llevar el Burkini. Todas ellas dicen que son obligadas socialmente a taparse con esa ropa para no traicionar su religión. Lo cual no aparece en el libro sagrado de dicha esta religión, El Corán, la prohibición al bañador; dice que, antiguamente, no había sido juzgada tan intensamente. Niñas y mujeres se han visto obligadas a taparse por completo para no ser socialmente discriminadas. Por lo contrario, como nos cuenta una de las mujeres islámicas, hay jóvenes que obligan a otras a seguir esta nueva tradición de su cultura.Todo ello, corta una de las pocas libertades que tenía el género femenino en la religión islámica.

La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo.
En este texto el tema es la minorización de las libertades de las mujeres musulmanas. El emisor es un periodista, Isaac J. Matín, al quien podemos reconocer en el texto por la firma al final; ya que el autor se limita a transmitir las opiniones ajenas y no las suyas propias. El texto esta dirigido a un receptor universal y amplio por lo que el texto tendrá un carácter divulgativo; esto se puede identificar por las palabras o términos fáciles de comprender. El artículo está transmitido con la lengua castellana, por lo que tiene un registro formal y un uso estándar de la lengua, mediante la prensa escrita, exactamente, en el periódico “El Mundo”.
La intención del emisor al escribir el texto es persuasiva en la cual predomina la función expresiva-argumentativa, ya que constantemente salen opiniones de distintas mujeres como: “El Marbet, doctorada..., y no una elección 2º párrafo o “Nadia. También aparece la función apelativa y se puede encontrar en el texto como interrogativa retórica como: “¿Tan diferente era la percepción?” 45. Con respecto de las funciones nombradas, el texto es subjetivo con un tono crítico y tratamiento personal.
Se trata pues, de un texto que representa una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa.


La coherencia es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos linguísticos como una unidad.
Se trata de un texto periodístico, concretamente, un artículo de opinión en el que el campo de conocimiento es la sociología. Es un texto expositivo-argumentativo escrito de forma personal y firmado. El registro empleado es, mayormente formal, aunque se pueden encontrar . La secuencia es narrativa a lo largo del texto ya que, constantemente, se nombran palabras textuales de las entrevistadas. La estructura empleada es circular porque, durante todo el texto, se repite la misma tesis. Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información en torno a un tema al que se van aportando nuevas informaciones para tener un contexto comunicativo como una unidad de sentido.

La cohesión es la propiedad por la cual todas las partes del texto están relacionadas.
Se puede encontrar la recurrencia léxica como: “Marruecos”11 y “marroquí”3. Puede hallarse una familia léxica como sería: “ropa de baño” que a su vez sería hiperónimo y sus hipónimos serían “burkini”1, “bañador”53 y “bikini”59. Se pueden encontrar sinónimos como: “elección”10 y “querer” o “falsa libertad”1, “imposición”9 y “prohibición”12; también se encuentra la antonimia como: “imposición” y “elección” o “esconder” y “remarcar”. En cuanto al mecanismo de sustitución, pueden ser anafóricas como: “les”2 referido a la religión islámica; y catafóricas como: “lo”29 referido al “burkini”. Se pueden encontrar conectores temporales como: “hace unas semanas”58; contrastivos como: “sin embargo”54 o “pero”30; y, causales como: “por lo que”36.

Anónimo dijo...

Iker quindos saiz 2ºd bachiller

Análisis: La adecuación es la característica de los textos que están bien construidos desde el punto de vista comunicativo. La polémica que desata el uso del burkini actualmente es el tema de este texto, un tema de actualidad. El emisor, se trata de Isaac J. Martín escritor de prensa del periódico El Mundo. El receptor, se trata de un grupo amplio y extenso de personas. El canal se trata de un texto que se transmite a través de la prensa escrita, ya que se trata de un articulo de un periódico. El código de dicho texto, es la lengua castellana escrita, con un registro formal y un uso estándar de la lengua. La intención del autor, es la de criticar el uso del burka, por lo cual, en el texto está presente la función Expresiva y se trata de un texto Argumentativo. Por otro lado, el enfoque del texto, es subjetivo, ya que nos proporciona su opinión personal, con el fin de llamarnos la atención y provocarnos una reflexión sobre el tema del que trata. Por su puesto, su tono es crítico sabiendo que procede de un texto con un enfoque subjetivo. Pese a ello,en el predomina la claridad y el rigor informativo, por lo que lo proclama como un escrito profesional. Se trata pues, de un texto que presenta una correcta adecuación dado que se adapta al receptor, al tema, al registro utilizado y a la situación comunicativa. Nos aviamos a analizar la coherencia, la cual es la propiedad que nos permite percibir una sucesión de elementos lingüísticos como una unidad. Comenzaremos, por su ámbito de uso, que trata de un articulo periodístico y continuaremos por nombrar su forma, esta, se trata de una columna de un periódico. A continuación, el texto, es un articulo que tiene como tema la cultura y podremos apreciarlo, a través de los fragmentos en los que habla del uso del Burka.
Otra vez me he pasado....

Anónimo dijo...


Iker quindos saiz 2ºD
Su registro es formal y su secuencia es expositiva-argumentativa. Para finalizar con la coherencia, tras identificar la tesis, podemos observar, como se trata de un texto con una estructura deductiva, ya que la tesis se encuentra al principio del articulo. Vemos que el texto presenta una correcta coherencia dado que responde a la intención comunicativa del emisor, proporciona información entorno a un tema que se va desarollando de manera progresiva al tiempo que aporta nuevas informaciones y presenta la información necesaria para ser interpretado en su contexto comunicativo como una unidad de sentido. Proseguimos a analizar la cohesión, que es la propiedad por la cual se establece la conexión entre las partes del texto.Comenzamos a comentar los mecanismos de la cohesión con la recurrencia léxica, por ejemplo: 2º Linea "musulmanas" y 3º Linea "musulmana".En la recurrencia semántica, encontramos palabras sinónimas como: 25º/32º Linea "burkini" y "velos"; "alma" y "espiritu" o antónimos como: 9º Linea "imposición" y "elección"; "jovenes" y "mayores". Tambien podemos ver la hiperonimia cuando se refieren a"Religión">"musulmana" o "Mujer"> "su cuerpo", a la vez que podemos observar hiponimos como: "jovenes" y "personas". En el texto hay un campo semantico de prenda de ropa, como por ejemplo: "velo", "burkini", "bikini", "pantalon corto"etc... Tambien, podemos encontrar Anaforas como: " El velo..... dicha cobertura...". Por otro lado, hay ejemplos de Deixis personal como: "su pecho";"su belleza". Las elipsis, también se encuentran en el texto, por ejemplo: "Hay mujeres en marruecos que opinan igual.No están "en absoluto" a favor..." Los estructuradores de la información, por el contrario, parecen inexistentes en el texto, el autor, se dedica a dar argumentos mencionando una y otra vez a diferentes personas y los utiliza como estructuradores de apertura.El texto presenta una correcta cohesion, que se manifiesta en la interrelación semántica y sintáctica de los elementos que forman parte del texto.